Are you concerned that a significant portion of your fan base in both music and television is gay, and that any number of people who work with you here are gay?
Sei cosciente che una porzione significativa dei tuoi ammiratori di musica e televisione sono gay, e che qualcuna delle persone che lavorano con te qui sono gay?
Aren't you concerned that a murder victim was found in your mud springs?
Non ti interessa che che un cadavere sia stato ritrovato nella tua sorgente?
Guys, should we be concerned that a Cloud 9 corporate car just pulled in?
Ragazzi, dovremmo preoccuparci del fatto che è appena arrivata un'auto aziendale?
You're not concerned that a doctor's calling me on a Saturday?
Non ti preoccupa che la dottoressa mi chiami di sabato?
It is concerned that a number of Member States do not have a sound budgetary position and/or have not set about correcting their excessive deficits.
La Commissione è preoccupata dal fatto che vari Stati membri non pratichino una politica di bilancio rigorosa e non correggano il loro disavanzo eccessivo.
I'm concerned that a lot of people want go back to the old way the way they were operating prior to the crisis
Sono preoccupata che molte persone, vogliano tornare al vecchio modo di fare. Il modo di fare che avevano prima della crisi.
Article 7 shall apply to the extent that the concentration has not been implemented on the date on which the Commission informs the undertakings concerned that a request has been made.
L'articolo 7 si applica nella misura in cui l'operazione di concentrazione non è stata realizzata alla data nella quale la Commissione informa le imprese interessate che la richiesta è stata presentata.
If you are concerned that a store is selling cards that it shouldn’t be, contact the fraud department at Wizards.
Se siete preoccupati che un negozio stia vendendo carte che non dovrebbe, contattate il Dipartimento Frodi della Wizards.
When MasterCard blocked payments to WikiLeaks, European officials were concerned that a U.S. company could prevent European citizens from making a payment to a European company.
Quando MasterCard bloccò i pagamenti a WikiLeaks, le autorità europee erano preoccupate che una società americana potesse impedire ai cittadini europei di effettuare un pagamento a una società europea.
Health experts are concerned that a future flu pandemic could be caused by a strain of the H5N1 virus.
Gli esperti sanitari temono che, in futuro, una pandemia influenzale potrebbe essere causata dal ceppo H5N1 del virus.
And locals are concerned that a separate Les Diablerets ski lift project, suggested for the Lausanne 2020 Youth Olympic Games, could scupper the Isenau lift at the last minute.
In paese, ci si preoccupa che il progetto per un altro impianto a Les Diablerets, previsto per i Giochi olimpici giovanili di Losanna del 2020, potrebbe mandare all’aria il progetto di Isenau all’ultimo minuto.
Muslims, he said, are "very concerned that a very humble member of the community, for asking a question about a rebate, can be put in jail."
Egli asserì che "i musulmani sono molto preoccupati del fatto che un umile membro della comunità sia finito in galera, per aver fatto una domanda in merito a un rimborso".
Always check with a doctor or pharmacist if you are concerned that a medication may be contributing to dry skin.
Controlla sempre con il medico o il farmacista se temi che un farmaco possa causare secchezza cutanea. Fattori interni Fattori genetici
The issue was important not only for Sweden but also for the United Kingdom, which was concerned that a military presence on the islands could threaten Britain's military and commercial interests.
La questione era comunque vitale, non solo per la Svezia ma anche per la Gran Bretagna, i cui commerci nel Mar Baltico erano minacciati, perché le isole furono demilitarizzate a seguito della Guerra di Crimea.
In addition, the moralists are concerned that a child who has discovered the fascinating world of computer technology, will be less than a walk in the street, all the while performing in front of a flickering monitor.
Inoltre, i moralisti sono preoccupati che un bambino che ha scoperto l'affascinante mondo delle tecnologie informatiche, sarà meno che una passeggiata per la strada, il tutto mentre si esibisce davanti a un monitor di sfarfallio.
The position requires frequent movement around confined spaces and I am concerned that a person with a disability would not be able to perform this job safely.
Si tratta di una mansione che prevede molti movimenti in uno spazio confinato e sono preoccupato per il fatto che una persona con una disabilità non sarebbe in grado di svolgere il lavoro in sicurezza.
I was concerned that a reader might misunderstand such personal comments.
Ero preoccupato per il fatto che un lettore potrebbe fraintendere tali osservazioni personali.
Health experts are concerned that a future flu pandemic could be caused by the H5N1 strain of the virus.
Gli esperti sanitari temono che in futuro il ceppo H5N1 del virus potrebbe causare una pandemia influenzale.
The Commission is concerned that a significant number of EU countries have still not implemented the framework decision, which denies them an important tool to resolve conflicts of jurisdiction where they arise.
La Commissione è preoccupata del fatto che un numero significativo di paesi dell’UE non ha ancora attuato la decisione quadro, che nega loro un importante strumento per risolvere i conflitti di giurisdizione dove si presentano.
A Member State, or ECHA, at the request of the European Commission, can start the restriction procedure when they are concerned that a certain substance poses an unacceptable risk to human health or the environment.
1. Lavori preparatori Uno Stato membro, la Commissione europea o l’ECHA possono temere che una data sostanza presenti un rischio inaccettabile per la salute umana o l’ambiente.
Sarah was concerned that a dukedom would strain the family's finances; a ducal family at the time was expected to show off its rank through lavish entertainments.
Sarah si preoccupava delle conseguenze che ciò avrebbe significato per le finanze della famiglia; a quel tempo da una famiglia nobile ci si aspettava che manifestasse il suo rango con feste e spettacoli lussuosi.
I'm really concerned that a lot of the schools have taken out the hands-on classes, because art, and classes like that -- those are the classes where I excelled.
Mi preoccupa parecchio che molte scuole abbiano tolto le lezioni pratiche, perché l'arte e le lezioni di quel tipo, quelle erano le materie in cui io eccellevo.
1.176727771759s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?